Ni E.S. GODIN
ANG
mga iglalanggikit (affixes) nga ‘mi’
ug ‘ni’, managsama ra ug mahimong baylo-bayloon paggamit— sila mga unanggikit (prefixes) nga idugtong sa mga punglihok
(verbs) pagpasabot og aksiyon nga
gibuhat na— sa usa ra (single) ka
tagbuhat (doer).
Pananglitan:
Mikaon
siya. (Nikaon siya).
Si
Omar misawom sa suba. (Si Omar nisawom sa suba.)
Ang
mga iglalanggikit nga ‘ming’ ug ‘ning’ managsama ra usab ug mahimong
baylo-bayloon gihapon paggamit— sila ang pangdaghanan (plural) sa ‘mi’ ug ‘ni’, mga unanggikit nga idugtong sa mga
punglihok (verbs) pagpasabot og
aksiyon nga gibuhat na— sa daghan (more
than one) nga tagbuhat (doer).
Pananglitan:
Sila
si Omar ug Tekla minglayat (ninglayat) sa barko.
Minglangoy
(ninglangoy) sila.
Hinuon,
agad sa tradisyon, kami sa magasing Bisaya, naanad paggamit sa ‘mi’ ug ‘ming’,
maong nihit hipalgan o tagsaon ra kaayo nga naay ‘ni’ ug ‘ning’ niini.--
No comments:
Post a Comment